Obsah:
- 12 vecí, ktoré potrebujete pre úlohy
- 1. Profesionálna taška
- 2. Trojkrúžkový zakladač
- Vzorový denník úloh
- 3. Dvojjazyčný slovník (brožovaná kniha)
- 4. Niečo na čítanie
- 5. Špirálový zápisník
- 6. Perá
- 7. Smartphone a nabíjačka
- 8. Odznak
- 9. Profesionálne oblečenie
- Noste toto, nie to!
- 10. Dáždnik
- 11. Taška na toaletné potreby
- 12. Niečo iné?
Len čo sa stanete tlmočníkom lekára a začnete sa uchádzať o prácu v jazykových agentúrach ako nezávislý dodávateľ, pravdepodobne budete chcieť vedieť, čo konkrétne by ste si mali so sebou vziať na úlohy. Nakoniec, chcete byť úplne pripravení, aby ste mohli sústrediť všetku svoju energiu na svoju úlohu tlmočníka bez obáv, či ste si niečo nezabudli vziať. Samozrejme, že sa tiež chcete prezentovať ako profesionál, ktorý koná spoločne.
Skôr ako sa pustíte do svojich úloh, uistite sa, že máte všetko, čo potrebujete!
Obrázok so súhlasom Pixabay CCO I Text pridaný autorom
12 vecí, ktoré potrebujete pre úlohy
- Profesionálna taška
- Trojkrúžkové spojivo
- Dvojjazyčný slovník
- Niečo na čítanie
- Špirálový notebook
- Perá
- Chytrý telefón a nabíjačka
- Odznak
- Profesionálne oblečenie
- Dáždnik
- Taška na toaletné potreby
- Akékoľvek ďalšie osobné veci
1. Profesionálna taška
Budete potrebovať profesionálnu tašku, do ktorej môžete prevážať všetky svoje základné veci.
Ideálna taška:
- neutrálna farba (čierna, šedá, hnedá, krémová)
- má priehradky (ideálne sú tašky na notebook)
- má tú pravú veľkosť, aby držal vaše základné veci (nie príliš veľké alebo objemné)
- je nový alebo jemne používaný
- má čistý, elegantný vzhľad
Taška, ktorú sa rozhodnete nosiť, odráža vašu profesionalitu. Vyberte si taký, ktorý má vyššie uvedené vlastnosti a má jemný vzhľad.
Pamätajte, že vašim hlavným zamestnaním tlmočníka je verne odovzdávať ústne správy medzi pacientmi a poskytovateľmi lekárskej starostlivosti a nikdy neupozorňovať na seba.
Odporúčam mať ako zálohu druhú tašku pre prípad, že by sa s vašou prvou niečo stalo. Vaša záložná taška môže byť rovnaká ako vaša prvá taška, možno v inej farbe.
Dôrazne tiež odporúčam mať svoju tašku kompletne pripravenú pred večerným spánkom. Práca ako lekársky tlmočník na voľnej nohe znamená, že môžete prichádzať hovory veľmi skoro ráno, takže buďte vždy pripravení!
2. Trojkrúžkový zakladač
Použite spojivo, ktoré je:
- tenký (takže nezaberie príliš veľa miesta)
- ľahký
- odolný
- s vreckami
Či už pracujete pre jednu alebo viac agentúr, hlavným účelom viazača je zabezpečiť organizáciu vašich papierov. Ak pracujete pre niekoľko agentúr, zvážte použitie rozdeľovačov.
Tu je to, čo si nechávam vo svojom pořadači:
- tlačené kópie formulárov na overenie zamestnania (EVF) - obsahujú všetky informácie, ktoré potrebujete pre svoje úlohy (umiestnenie, oddelenie, meno pacienta a MRN)
- hodnotiace formuláre (niektoré agentúry požadujú, aby ste ich poskytli poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, pre ktorých tlmočíte, a tí ich vyplnia a odošlú faxom priamo do jazykovej agentúry)
- informácie o priradení denníka k dokumentu (pozri ukážku nižšie)
Poznámka: Pamätajte, že EVF sú dôverné dokumenty, preto by ste si nikdy nemali ich kópie uchovávať pre svoju potrebu.
Vzorový denník úloh
Dátum | Čas príchodu | Appt. plánovaný čas začiatku | Appt. plánovaný čas ukončenia | Počkaj čas | Appt. cez | Poznámky |
---|---|---|---|---|---|---|
12.7.18 |
7:50 |
8:00 |
9:00 |
8: 00-8: 14 |
8:57 |
Následné kroky sú naplánované |
8: 19-8: 34 |
||||||
8: 37-8: 53 |
||||||
12.7.18 |
9:50 |
10:00 |
12:00 |
10: 00-10: 11 |
12:20 |
Následné kroky sú naplánované |
To, či si budete účtovať čas medzi časom vášho príchodu a časom začiatku schôdzky, bude závisieť od sadzieb a podmienok, na ktorých ste sa dohodli pri podpise zmluvy s každou agentúrou.
3. Dvojjazyčný slovník (brožovaná kniha)
Väčšina tlmočníkov použije, ak je to možné, dvojjazyčný online slovník. To je samozrejme ideálne. Nezabúdajte však, že v miestnosti alebo zariadení, v ktorých tlmočíte, nedostanete vždy signál, preto je dobré mať so sebou vždy brožovanú kópiu dvojjazyčného slovníka.
Beriem na všetky svoje úlohy Španielsko-anglický / Anglicko-španielsky lekársky slovník, štvrté vydanie , MUDr. Glenn T. Rogers, pretože je taký dôkladný a páči sa mi jeho menšia veľkosť. Okrem toho si so sebou niekedy vezmem aj španielsko-anglický / anglicko-španielsky lekársky slovník, štvrté vydanie , autorky: Onyria Herrera McElroy, PhD. A Lola L. Grabb, MA, pretože má vynikajúce obrázky so štítkami, ktoré pomáhajú pacientom porozumieť lekárskym pojmom.
Dlhé obdobia čakania počas úloh sú ideálnym časom na opracovanie lekárskej terminológie!
Obrázok so súhlasom Pixabay CCO
4. Niečo na čítanie
Počas úloh čakajte veľa času na čakanie, takže si počas týchto dlhých úsekov majte vždy so sebou niečo zaujímavé na čítanie.
Zatiaľ čo ste v čakárni zdravotníckych zariadení, dlhodobé SMS alebo rozhovory na vašom smartfóne vyzerajú veľmi neprofesionálne, rovnako ako čítanie časopisov ako Allure alebo GQ, ktoré nájdete v čakárni.
Odporúčam držať sa neutrálnych tém čítania a vyhnúť sa kontroverzným. Nikdy neviete, kto si v čakárni všimne, čo čítate, a mohlo by to mať vplyv na váš obraz.
Využite tento čas na zdokonalenie svojich tlmočníckych schopností čítaním lekárskych článkov alebo časopisov v oboch svojich jazykoch!
Tip: Zostavte ľahký zväzok informácií pre každú lekársku špecializáciu a vezmite ho so sebou na úlohy špecifické pre túto špecializáciu. Napríklad vytvorte spojivo pre neurológiu zložené z lekárskej terminológie a informácií relevantných pre neurológiu. Zahrňte online články, ktoré ste stiahli z renomovaných lekárskych stránok, alebo materiál, ktorý ste získali z odbornej prípravy lekárskeho tlmočníka. Vezmite spojivo so sebou na všetky svoje neurologické úlohy.
5. Špirálový zápisník
Existuje veľa tlmočníkov, ktorí si počas úloh nerobia poznámky (nie som si istý prečo). Absolútne odporúčam, aby ste si počas úloh vždy zapisovali kľúčové informácie. Nielen, že vám pomôže zaistiť presnosť pri interpretácii, ale poskytne vám aj niečo solídne, na čo sa môžete odvolať, ak niekedy bude treba niečo interpretovať presne.
Robenie poznámok je obzvlášť dôležité, keď lekári predpisujú pacientovi viac liekov. Zvyčajne to opakujem späť k lekárovi, keď som si ich zapísal, aby som sa uistil, že som zaznamenal správny názov a dávkovanie každého lieku. Väčšina poskytovateľov lekárskej starostlivosti ocení vašu dôkladnosť.
Navrhujem napísať dátum a čas každej úlohy na úplnú hornú časť stránky spolu s krstným menom pacienta. Z dôvodu zachovania dôvernosti nikdy neuvádzajte priezvisko alebo MRN pacienta.
Okrem toho existuje veľa prípadov, keď si pacientka bude chcieť niečo zapísať pre ďalšie použitie, napríklad informácie, ktoré jej poskytne lekár, a pacient si vyžiada papier. Alebo niekedy bude chcieť poskytovateľ zdravotnej starostlivosti niečo pre pacienta zapísať a nebude mať k dispozícii papier.
6. Perá
Niekoľko ich majte v taške. Držte sa čierneho alebo modrého atramentu.
7. Smartphone a nabíjačka
Majte vždy obidve pri sebe. Váš telefón budete potrebovať na to, aby ste mohli volať a prijímať hovory od jazykových agentúr po celý deň. Niektoré úlohy môžu trvať oveľa dlhšie, ako ste čakali, takže so sebou vždy noste nabíjačku!
8. Odznak
Jazykové spoločnosti a zdravotnícke zariadenia požadujú, aby ste pri každej úlohe nosili fotografický odznak s menom jazykovej agentúry, ktorú zastupujete. Od každej agentúry, pre ktorú pracujete, by ste mali dostať samostatný znak. Nosenie na krku (na rozdiel od pripínania) je najjednoduchšia metóda a je menej pravdepodobné, že ho takto stratíte.
Tip: Pre každé zadanie nezabudnite nosiť správny odznak. Je ľahké ich zmiešať, keď pracujete pre viac agentúr v ten istý deň. Možno budete chcieť mať všetky svoje odznaky neustále v taške, pre prípad potreby.
Určite noste pohodlnú obuv, pretože budete pravdepodobne na nohách dlho.
Obrázok so súhlasom Pixabay CCO
9. Profesionálne oblečenie
To, ako sa obliekate ako tlmočník, môže zvýšiť alebo zlomiť vaše šance na spätné odvolanie pre budúce úlohy a môže vás potenciálne stáť predĺženie zmluvy s jazykovou agentúrou.
Oblečte sa skromne a decentne. Pamätajte, že nikdy nechcete na seba upozorňovať. Majte to na pamäti vždy, keď dávate dohromady nejaký odev.
Nechajte sa viesť nasledujúcou tabuľkou:
Noste toto, nie to!
Noste toto | Nenoste toto | |
---|---|---|
Dámy a páni |
jemné farby: tmavomodrá, svetlo modrá, šedá, čierna, hnedá, pálená, biela, krémová; jednofarebné |
svetlé farby, kockované, výrazné pruhy, bodky, leopardia potlač alebo iná potlač, ktorá láka pozornosť |
Dámske |
ceruzkové sukne, dlhé nohavice, pančuchové nohavice, skromné výstrihy, jemné šperky, lodičky alebo čižmy, vesty, saká |
krátke sukne, džínsy, šortky, holé nohy, hlboké výstrihy, veľké alebo veľmi farebné šperky, otvorené topánky, sandále, žabky |
Páni |
celé nohavice, opasok, košele s golierom na gombíky, kravata (voliteľné), topánky, vesty, saká |
rifle, šortky, tričká, sandále, šľapky |
Vzorový odev pre dámu: tmavomodrá sukňa s ceruzkou, biela blúzka, čierne lodičky, pančuchové nohavice, zladený sveter alebo sako v chladnejšom počasí
Vzorové oblečenie pre gentlemana: šedé nohavice, čierny opasok, biela košeľa so zapínaním na gombíky, kravata (voliteľné), čierne topánky, čierne ponožky, zladený sveter alebo sako v chladnejšom počasí
Tipy:
- Určite noste pohodlnú obuv, pretože budete pravdepodobne na nohách dlho.
- Zdržujte sa od silného parfému alebo kolínskej vody. Ak musíte použiť vôňu, držte sa niečoho veľmi jemného.
10. Dáždnik
- kompaktný (čím menší, tým lepší)
- neutrálna farba
11. Taška na toaletné potreby
- make-up (jednoduchý a ľahký)
- kompaktný hrebeň alebo kefa
- kompaktná zubná kefka a pasta
- kozmetické zrkadielko
- pilník na nechty
- akékoľvek ďalšie toaletné potreby, ktoré potrebujete
12. Niečo iné?
- mäty
- občerstvenie (ideálne sú granola tyčinky)
- voda (malá fľaša, ktorá sa ľahko zmestí do tašky)
- peňaženka (vodičský preukaz, poistenie automobilu, peniaze)
- okuliare a obrúsky
- mini odstraňovač žmolkov
- tkanív
Pamätajte, že čím viac budete pripravení na svoje úlohy, tým istejšie sa budete cítiť a tým lepšie sa budete môcť sústrediť na svoju prácu. Tipy, ako znížiť stres ako lekársky tlmočník na mieste, nájdete tu.
© 2018 Geri McClymont